Poslije posljednjih nemilih dešavanja u Turskoj, pun predrasuda zbog toga i spreman na najgore, sa kolegama-novinarima iz cijele BiH, krenuo sam u zemlju na dva kontinenta. I gadno sam pogriješio razmišljajući o lošem, i opet naučio: ne sudi prije nego upoznaš ili vidiš ono o čemu sudiš.
Pješčane plaže i luksuzni hoteli
Ovo turističko putovanje u Antaliju ostvareno je preko agencije Fibula Agency Travel Sarajevo u trajanju od 20. – 27. juna. Ne samo da smo uživali u obilasku Alanye, Antalye, Side, Beleka, Kemera već i puno toga saznali o korijenima tog dijela Turske zahvaljujući profesionalnim vodičima agencije Tahiru Kozaru i Enveru Hamidoviću.
Taj turski dio koji smo obišli bogat historijom, zanosnim pješčanim plažama i luksuznim hotelima od kojih zastaje dah. U zaleđu Antalye se uzdiže planina Taurus, pokrivena borovom šumom što povoljno utiče na klimu.
Prema legendi, grad je osnovao kralj Atal II od Pergamona i nazvao ga Ataleja. Upravo na ovom mjestu pronašao je ono što je tražio: raj na zemlji… zemlju punu cvijeća. Takvu je tražio. Antalija važi za biser turske rivijere. Podijeljena je na dva dijela: s jedne strane je stari dio grada Kaleiči sa marinom, a drugi savremeni, sa širokim ulicama i bulevarima i zgradama.
Naše kolege su radile, ali i uživale
Ono što posebno izdvaja ponudu većine hotela jeste što su namjenjeni porodičnom ljetovanju, pa tako i najmlađi imaju svoj poseban meni za ishranu prilagođen njima, bebe imaju svoje stolice, tu su mnogobrojni, grandiozni akvaparkovi inspirisani Diznijevim bajkama, tobogani, mini-klubovi, stručni animacijski timovi koji će osvojiti mališane tematskim predstavama, delfinarijumi…
Raspjevani domaćini
Iako je Antalija poznata prije svega iz kataloga turističkih agencija, za nju se ne može reći da je potpuno orijentirana na turizam, kao recimo Marmaris ili Kušadasi, već je grad koji ima razvijenu privredu u mnogim segmentima. Turisti koji žele da u njoj provedu klasičan „morski" odmor najčešće su smješteni u dijelovima grada koji su udaljeni od centra. Te četvrti imaju više hotela i apartmana, ali i mnogo stambenih zgrada. Do centra se stiže brzo i lako gradskim prijevozom, koji je sasvim dobro organiziran. Autobusi su redovni i čisti, a za kartu u jednom pravcu trebate izdvojiti jedan euro.
Ispred jednog hotela domaćini su nas dočekali bezalkoholnim šampanjcem
Fontane, široke ulice, čisto more…
Nezaboravna krstarenja brodovima i jahtama
Istina, zahvaljujući dobroj organizaciji Fibula Agency Travel mi smo organizirano autobusima obilazili brojne gradove.
Enver Hamidović bio je jedan od naših vodiča
Hoteli s kojima sarađuje Fibula su luksuzni, uredni
Da… provjerili smo i njihov gradski prijevoz i opet se pozitivno šokirali. Čisti su, uglavnom klimatizirani, a primijetio sam da rado ustupaju mjesto strancima, a ukoliko se pojavi porodica sa djetetom, starija ili bolesna osoba, cijeli autobus će pohitati da im ustupi mjesto, pomogne oko kolica i slično.
Uživali smo u "Vatrama Anadolije"
Ulice su velike i prostrane, a prodavnica i tržnih centara ima sasvim dovoljno u cijelom gradu. Ugostiteljski objekti se mogu naći gotovo na svakom uglu, tako da svaki turista ili mještanin, umoran od ljetnje sparine, može lako naći mjesto gdje će popiti neko hladno osvježenje.
Ako vam se ne ide na morsku plažu, svaki hotel posjeduje prelijepe bazene
U mnogim dijelovima gradova koje smo posjetili postoje lijepo uređeni parkovi, koji se redovno održavaju i u kojima je prijatno boraviti. Jedan od zaštitnih znakova Antalije su i fontane, koje su uglavnom smještene u centru, a često su osvetljene raznobojnim sijalicama i nalaze se u parkovima i pješačkim zonama.
Vodič Tahir Kozar uživao čitajući "Express"
Gradovi koje sa agencijom Fibula Agency Travel Sarajevo možete posjetiti odlučite li se za ljetovanje u toj zemlji, veoma su čisti. Djeluje novo i savremeno. Stambeni blokovi su priča za sebe… Hoteli „praznik za oči" kako kada tek dođete pred njih tako i uđete li u sobe. Zanimljivo je da se grafiti i drugi tragovi namjernog oštećivanja gotovo ne mogu ni vidjet jer stanovnici čuvaju svoje gradove koji svakim danom sve više rastu.
Dobro ćete proći ako se znate cjenkati
Gradovi u kojima smo boravili puni su prodavnica u kojima se može kupiti kvalitetna roba, uglavnom odjeća, ali nažalost, ima i onih koji prodaju falsifikate svjetskih robnih marki. Ukoliko želite da kupite nešto za sebe, možete nabaviti kvalitetnu odjeću po pristojnim cijenama, pri čemu ističem turske brendove koji su manje poznati kod nas, a svakako bi trebalo posjetiti i prodavnice turskih slatkiša. Obični suveniri su svuda dostupni i uglavnom su jeftini i njivova cijena se kreće od jednog do deset eura. Ali ako ste mislili ući u neku prodavnicu, pitati za neki proizvod, a ne kupiti ga… neće moći. Tamošnji trgovci uspotrijebit će i svoj šarm kako bi vas primorali da nešto kupite. I još nešto… naravno da nećete pristati na cijenu koju vam je prodavač prvo rekao. Pripremite se za cjenkanje i izaći ćete odjeveni od glave do pete, a male novce.
Gostoprimstvo za Turke je pitanje časti
Opšti utisak je da grad odiše mediteranskim duhom sa daškom Orijenta. Lokalno stanovništvo je veoma ljubazno prema turistima i čim izvadite plan grada i pokušate da se orijentirate, gotovo odmah će vam neko priskočiti u pomoć i uputiti vas u željenom pravcu. Napominjem da ovo nije vještačka ili usiljena ljubaznost jer je gostoprimstvo za Turke pitanje časti. Primjete li turiste zapjevat će neku tradicionalnu pjesmu, baš kao što su ovi momci bosanskim novinarima.
Ne uživaju baš svi
Ne uživaju baš svi u Turskoj… Ali neće ni dozvoliti da propada sve što se može unovčiti. Dosta smo ih vidjeli sa improviziranom prikolicom koji sakupljaju plastiku, papir… prodavajući isti i preživljavaju.







